Copenhague 2009 – Experiencia surrealista

IMG_5866

Doy por supuesto que todo el mundo, o casi todo el mundo,  sabe que estos días se está celebrando en Copennhague  una conferencia sobre el cambio climático. No voy a decir nada sobre el coste económico de esta reunión, u otras similares. No voy a decir nada respecto a sus posibles resultados prácticos, caso de haberlos. No, yo hoy de lo que quería hablar es de cuan difícil puede llegar a ser entenderse por el simple hecho de hablar idiomas distintos.

Yo soy bilinge y eso no lo puede decir todo el mundo (evidentemente no me estoy refiriendo al “english or something similar” de la sidebar, ni a mi italiano de “opera” ni a mi francés que cada día tengo más olvidado)

Yo soy bilingue por que crecí hablando dos idiomas Catalán y Castellano. No solo los hablo desde el primer balbuceo sino que me precio de conocerlos bastante bien. Aun así muchas veces me encuentro con dificultades, porque a veces las diferencias van más allá de la propia palabra y su contexto. A veces cuenta mucho el uso que por tradición o costumbre se le da a una palabra, por ejemplo. Para mí no suena de la misma forma decir “cojones” o decir “collons”, uno me resulta soez en cambio el otro me parece coloquial.  Todo esto llevado no a dos idiomas que desde siempre han convivido sin demasiados problemas (remarco lo de convivido) que además tienes raices comunes sino a 40 (por decir algo) idiomas tan dispares como puedan serlo el Inglés, el Italiano, el Griego, el ruso, el chino o el finlandes, puede llevar a graves confusiones.

Hoy he querido hacer un pequeño experimento linguistico para lo que he necesitado la colaboración de mi amigo Markku Mestila. He copiado un texto suyo en Facebook y  con él he hecho una pequeña experiencia  que solo puedo calificar como surrealista.

Este es el texto original en finlandés.

Olisitko sinä loistava kansanedustaja?
Markku took the Olisitko sinä loistava kansanedustaja? quiz and the result is MAHTAWAA – WAU! Lois(to)yksilö!
Sinussa on kaikki ainekset pärjätä Arkadianmäellä, todennäköisesti pystyt pitämään vuosittain useita puheita, antamaan useita haastatteluita – kuitenkaan vastaamatta ja kertomatta yhtään mitään varmaa kannanottoa tai mielipidettä! Melkeinpä ministeriainesta! Joka tapau…ksessa tulet pääsemään myös toiselle “virkakaudelle” kun vain muistat kaiken (paskan)puhumisen ohella asettua uudestaan ehdolle! Ja uudella vaalikaudella tulet taas syömään sanasi uudelleen ja uudelleen…

Imaginemos que esto fuera el punto 4 de las conclusiones de la citada conferencia y que debe ser leído para su aprobación por el delegado británico. Pasamos el texto por Google Translator y este es el resultado.


Would you have a great Member of Parliament?Markku Took The Would you have a great Member of Parliament? quiz and the result is MAHTAWAA – Wow! Lois (to) the individual!You ‘ve got all the ingredients to succeed in Arcadia hill, you can probably keep a number of speeches each year, to give several interviews – not to respond to, and not say anything at certain position or opinion! Almost the Minister of material! Every tapau … ksessa you will also get another “post season” only when you remember all the (shit) in addition to talking to stand for election again! And the new parliamentary term you will eat your words again and again …

El delegado británico no lo ve del todo claro, y decide comentarlo con el delegado español. Pero el delegado británico tiene serias dudas acerca de la capacidad de los traductores españoles y decide traducirlo él mismo para lo que utiliza Google Translator.

¿Habría un gran miembro del Parlamento? Markku Tomó el aspirante tiene un gran miembro del Parlamento? prueba y el resultado es MAHTAWAA – Wow! Lois (a) del individuo! Tienes todos los ingredientes para tener éxito en la colina de Arcadia, probablemente puede mantenerse en una serie de discursos de cada año, para dar varias entrevistas – para no responder y no decir nada en determinada posición o la opinión ! Casi el Ministro de material! Cada Tapau … ksessa también tendrá otra “temporada post” sólo cuando te acuerdas de todos los (mierda), además de hablar a las elecciones otra vez! Y la nueva legislatura que va a comer sus palabras una y otra vez …

El delegado español lo ve aun peor, cosa que no me extraña, y decide comentarlo con el delegado estadounidense con el que tiene unas magnificas relaciones desde que compartieron una paella de mariscos en Peñiscola. El delegado español, siempre atento y con ganas de quedar bien, decide traducirlo al Ingles por su cuenta y riesgo,  para que su amigo americano no se canse.

Had a great member of Parliament? Markku took the applicant has a great member of Parliament? test and the result is MAHTAWAA – Wow! Lois (a) the individual! You have all the ingredients for success in Arcadia hill probably be kept in a series of speeches each year, to give several interviews – not to respond and say nothing in a certain position or opinion! Almost the Minister of material! Each Tapau … ksessa also have another “post season” only when you remember all the (crap), and talk to elections again! And the new legislature that will eat their words again and again …

Tras una detenida lectura el delegado estadounidense duda entre declarar la guerra a España o proponer a su amigo español para el premio nobel de la Paz. Así que ante la duda opta por enviar el texto al delegado finlandés un hombre muy culto y simpático en la confianza de que él resuelva el entuerto.

Este es el texto que recibe el delegado finlandés.

Oli suuri parlamentin jäsen? Markku otti hakija on suuri parlamentin jäsen? testin ja tulos on MAHTAWAA – Wow! Lois (a) yksilön! Sinulla on kaikki ainekset menestykseen Arkadian mäelle todennäköisesti pidettävä lukusarja vuosittain, jotta useita haastatteluja – ei vastata ja sanoa mitään tiettyä kantaa tai mielipidettä! Lähes ministeri materiaalia! Kukin Tapau … ksessa myös toinen “post kausi” vain silloin, kun muistaa kaikki (paskaa), ja puhua vaaleissa jälleen! Ja uuden vaalikauden jotka syövät niiden sanat uudestaan ja uudestaan …

Y ahora amigo Markku. ¿Podrías decirme si este último texto tiene algo que ver con el primero?. Muchas gracias amigo y abrígate que por ahí arriba seguro que hace mucho frío

Ah! por cierto. Yo tampoco estoy de acuerdo con darle el premio Nobel de la Paz a Obama, dentro de unos años igual sí, Ojalá!. Pero ahora no.

Lake Alanen in September

679 Replies to “Copenhague 2009 – Experiencia surrealista”

  1. Hello Estrella my friend.Here is my analysis of the translations.

    You need to speak and understand Finnish language .. if you are able to read and understand all what the text says …. translation does not work …. the idea goes wrong…

    But remember this:
    My all languages are difficult to write and read for me 🙂 (they are all or something similar)

    Obama has not yet started any war … whether this was the causal relation…who know.
    ..

    Me gusta

  2. Con lo “fiable” que es er google traslator ese jajajajajajajja
    A veces lo consulto para refrescar mi “casi olvidado” Aleman y te juro que me parto el pecho con algunos resultados……

    Un abrazo 🙂

    Me gusta

  3. Me encanta el experimento Estrella.

    Concluyo que:

    1. El google translator es una mierda.
    2. Deberíamos tratar sobre ideas básicas solamente. El resto es ruido ´cosmico.
    3. Tu amig@ finlandes es un encanto.

    Besos,

    Me gusta

  4. "HALL OF FAME" `14N Contest: SUMMER
    (August – September 2010)

    Congratulations!!! This magnificent photo
    has been hand-picked exclusively for the :

    We’d be honored if you enter the Contest !
    ₪ HALL OF FAME ₪ Administrative Invite ₪

    If you get 2 or more HOF Contest invitations
    select and POST just ONE PHOTO, please.
    .

    Me gusta

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s